• Приглашаем посетить наш сайт
    Толстой А.К. (tolstoy-a-k.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1867"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. О Достоевском
    Входимость: 4. Размер: 54кб.
    2. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания.
    Входимость: 2. Размер: 48кб.
    3. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1939-1942 годы. Примечания. Часть 5.
    Входимость: 2. Размер: 38кб.
    4. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1939-1942 годы. Примечания. Часть 2.
    Входимость: 1. Размер: 35кб.
    5. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания. Часть 3.
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    6. Осьминина Е.: Про купца, мужика, солдата – и барина
    Входимость: 1. Размер: 33кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. О Достоевском
    Входимость: 4. Размер: 54кб.
    Часть текста: к грозящей гибели: Все, все, что гибелью грозит, Для сердца смертного таит Неизъяснимы наслажденья, – Бессмертья, может быть, залог. С тревогой следят за трагедией космического театра, где зрители – те же исполнители: все в игре. Потому и обострился ныне, как никогда, вопрос человечества о самом себе: что оно: космическая случайность? каприз Природы?.. – или величайшее мировое явление, созданное Высоким Планом для Высочайшей Цели? Космическая ли пыль, или явлено провиденциально миру для его завершения-преображения? Вопрос древний. Его ставили мудрецы, пророки, основоположники религий. Ныне и глухие слышат тяжелую поступь Командора: метафизически мыслившееся Зло ныне дерзновенно воплощается в мире, как осязаемая действительность. Об этом говорит русский мыслитель проф. И. А. Ильин в еще не опубликованной книге – «О тьме и просветлении». Вот, с разрешения автора, отрывок из «Заключения»: «Тот, кто жил и созерцал в наше время, тот знает, что наша эпоха есть время тьмы и скорби, – восставшей тьмы и овладевшей человечеством скорби. Тьма никогда не исчезала в мире; она как бы входит в самый состав его, уже в силу одного того, что мир, вопреки наивным или слепым пантеистам, не совпадает с Божеством. Божество есть чистый Свет и целостный Свет, а мир состоит из тьмы и света, и потому он призван к борьбе за свет, за просветление. Вот почему тьма всегда была и всегда будет в мире, покуда мир будет существовать. Но как дни бывают солнечные и сумрачные; или как в круговращении земли бывает день и ночь, так и в истории бывают...
    2. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания.
    Входимость: 2. Размер: 48кб.
    Часть текста: я, что больше ничего от тебя не получу, что не любишь меня, что уходишь. <...> То я тебя больным видала!" (РГАЛИ. Ф. 1198. Оп. 3. Ед. хр. 70. Л. 53-55). 2 К. - имеется в виду Екатерина Дмитриевна (фамилия не установлена), с которой И. С. Шмелев познакомился в Праге в 1937 г. 3 Академик Любинский М. Б. - сведений о нем нет. 4 ...справки о поездке... - намереваясь поехать в Голландию, И. С. Шмелев обратился за помощью к заместителю председателя Управления делами русских эмигрантов во Франции Павлу Николаевичу Богдановичу. 5 "Мери" - кличка лошади из одноименного рассказа И. С. Шмелева (1907). 6 "Тамань" - одна из пяти повестей, входящих в роман "Герой нашего времени" (1838-1840) М. Ю. Лермонтова (1814-1841). 7 ...как образец рассказа. - в письме Я. П. Полонскому от 18 января 1888 г. А. П. Чехов отмечает, что "Тамань" доказывает "тесное родство сочного русского стиха с изящной прозой" (Чехов А. П. Письма. Том 2: 1887 - сент. 1888. М., 1975. С. 177). 8 "Драцена Грандиоза" - в шутливом прозвище использовано название тропического кустарника (Dracaena grandioso). 9 Ну, помнишь, как у Гоголя, - Маниловы? - супруги-помещики, персонажи поэмы Н. В. Гоголя "Мертвые души", отличавшиеся склонностью к витиеватым выражениям. 10 "Облегчить нос посредством платка". - неточная цитата из 8 главы "Мертвых душ", в которой описаны нравы дам города N: "Никогда не говорили они: "я высморкалась", "я плюнула", а говорили "я облегчила себе нос", "я обошлась посредством платка"" (Гоголь Н. В. Мертвые души. М., 1982. С. 146). 11 "Как я встречался с Чеховым" - цикл рассказов И. С. Шмелева. Впервые был опубликован в газете...
    3. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1939-1942 годы. Примечания. Часть 5.
    Входимость: 2. Размер: 38кб.
    Часть текста: может быть, залог" - из трагедии А. С. Пушкина "Пир во время чумы" (1830), песня Вальсингама. 616 ...как каялся мытарь. - Лк. 18 , 10-14. 617 "Милости хочу, а не жертвы" - Мф. 9, 13; 12, 7. 150 Ед. хр. 14. Л. 43, 44. Письмо, машинопись. 618 "Дасс Ферборгене Антлитц" - немецкое название рассказа И. С. Шмелева "Лик скрытый". 619 "Дасс эвигэ Лихьт" - немецкое название рассказа И. С. Шмелева "Свет вечный". 620 "Ди-и Зоннэ дер Тоттен"... "Киндерфрау" - перечислены восемь книг Шмелева, опубликованные на нем. языке ("Солнце мертвых", "Человек из ресторана", "Неупиваемая Чаша", "История любовная", "Рассказ бывалого человека", "Мери" (в ней "Мой Марс" и "Полочка"), "Свет разума", "Няня из Москвы"). 621 "Валльфарт ан Бротт" - немецкое название рассказа "Про одну старуху". 622 "Ан дэн Баумстюмпфен" - немецкое название рассказа "На пеньках". 623 "Диэзес вар" - немецкое название рассказа "Это было". 624 ...Эрнста Вихерта... - Эрнст Вихерт (1887-1950), немецкий прозаик и литературный критик, автор романов "Майорша", "Простая жизнь" и др. произведений, в 30-е годы протестовал против нацистского режима, в 1938 г. арестован, находился в лагере...
    4. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1939-1942 годы. Примечания. Часть 2.
    Входимость: 1. Размер: 35кб.
    Часть текста: Валаам. Владимирова, 1936. 152 " Die Liebe ..." - "Любовь в Крыму", немецкое название повести И. С. Шмелева "Под горами" (1910). 153 "Радуница" - глава романа И. С. Шмелева "Лето Господне", впервые опубликована: Возрождение. 1939. 7 июля. 154 "Мэри" - сборник рассказов И. С. Шмелева (Париж, 1928), по одноименному рассказу (1907). 155 ...муж моей подруги. - имеется в виду И. Толен, муж Ф. Н. Толен (Фаси). 45 Ед. хр. 5. Л. 29 - 31. Письмо, машинопись. 156 "Я имени ее не знаю..." - ария Германа из оперы П. И. Чайковского (1840-1893) "Пиковая дама" (1890). 1 57 "Без Вас не мыслю дня прожить" - из арии Томского оперы П. И. Чайковского "Пиковая дама". 158 ...как мой Илья-страдалец... - Илья Шаронов, главный герой повести И. С. Шмелева "Неупиваемая чаша" (1918). 159 ...Серова - девочка под деревом... - имеется в виду картина В. А. Серова (1865-1911) "Девушка, освященная солнцем" (портрет М. Я. Симонович, 1888). 46 Ед. хр. 5. Л. 37 - 39. Письмо, машинопись. 160 ...Врубель в "Царевне Лебедь"... - картина была написана М. А. Врубелем (1856-1910) в 1900 г. 161 ...Левитан - "Над вечным покоем"... - картина 1898 г. И. И. Левитана (1860-1900). 162 ...Саврасов в "Грачи прилетели"... - картина 1891 г. А. К. Саврасова (1830-1897). 163 Нестеров - Михаил Васильевич Нестеров (1862-1942), русский художник; ...малявинские "Бабы"... - картина 1914 г. Ф. А. Малявина (1869-1940). 164 ...партию "Миньоны"... - имеется в виду ария Филины из оперы "Миньон" (1866) А. Тома (1811-1896). 165 ...притча о блудном сыне... - Лк. 15, 1-32. 166 ..."помяни ...
    5. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания. Часть 3.
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    Часть текста: имеется в виду письмо И. С. Шмелева от 5 ноября 1943 г. (No 64), полученное О. А. Бредиус-Субботиной 16 ноября. 323 ...от 23-го, с приложением Вигена... - вместе с письмом И. С. Шмелева от 23 ноября 1943 г. (РГАЛИ. Ф. 1198. Оп. 3. Вд. хр. 28. Л. 26) в конверт было вложено письмо В. Нарсесяна к С. А. Субботину. Это письмо не сохранилось. 324 ...в Художественно-историческом институте... - вероятно, О. А. Бредиус-Субботина имеет в виду Королевскую Академию изобразительных искусств в Гааге. 325 ...узнав о Ивикиной дочке... - Екатерина-Ольга Жантийом (род. 1943), дочь И. Жантийома и его первой жены Л. Лекомт. 326 Чудная вещь это у Бунина. - рассказ И. А. Бунина "Роза Иерихона" из одноименного сборника (Берлин, 1924). 66 Ед. хр. 28. Л. 30, 31. Письмо, машинопись. 326а ...год тому, прописал французский врач. - И. С. Шмелев писал об этом 26 октября 1942 г. (письмо No 19). 327 ..."мыслящий тростник"... - из "Мыслей" (1670) Блеза Паскаля: "Человек - всего лишь тростник, самый слабый в природе, но это мыслящий тростник. <...> Но если бы Вселенная его уничтожила, человек все же оставался бы более достойным, чем то, что его убивает, ибо он знает, что умирает, тогда как о преимуществе, которое над ним имеет Вселенная, она ничего не знает". Цит. по: Августин Аврелий. Блез Паскаль. Лабиринты души. Симферополь, 1998. С. 213-214. 328 ...Черчилле... - Уинстон Леонард Спенсер Черчилль (1874-1965), премьер-министр Великобритании в 1941-1945 и 1951-1955 гг. 329 ...о Рубенсе... - Питер Пауль Рубенс (1577-1640), ...
    6. Осьминина Е.: Про купца, мужика, солдата – и барина
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    Часть текста: настоящий том «раннего» Шмелева; о них и пойдет речь. Он начал с КУПЦА. Нет, фактически-то Шмелев начинал с городового, мельника и валаамских монахов. Но то были «пробы пера», после которых он замолчал лет на десять. И на профессиональный путь вступил (больше с него не сходя) – с описанием родного купеческого Замоскворечья в «Распаде» (1906) и в небольших рассказах для детей. Почти все они имеют подзаголовок «Из рассказов моего приятеля», указывающий на автобиографичность произведений [1] . Многие фигуры писатель взял из своего детства. Захар Хмуров из «Распада» – это Егор Васильевич Шмелев (1838–1897), двоюродный дядя и сосед будущего писателя, действительный владелец кирпичного завода на Воробьевых горах [2] . Леня, его сын – Алексей Егорович Шмелев (1867–1887). Сведения о них содержатся в ответе писателя на дореволюционную анкету: «Убийство Ал. II потрясло. Закопошились вопросы. Во дворе говорили о как-то нигилистах. Сильнейшее впечатление оставило самоубийство троюродного брата – студента технолога (в связи с политич. настроениями). Чувство жути пережил» [3] . Семья Хмуровых, по-видимому, списана с семьи дяди Егора: бабка Василиса – Надежда Тимофеевна (1818 – после 1880), жена – Екатерина Семеновна (1843–1901). Обстановка же в доме изображена совершенно в островско-горьковском духе: классическое «темное царство» с противопоставлением патриархальных отцов и революционных детей, жестокими нравами и затягивающим бытом: подробно, выпукло нарисованным «предметным миром» Отлично, кстати говоря, нарисованным. Не зря чуткий Ю. И. Айхенвальд написал Шмелеву после «Распада»: «Страницы „Рус. Мысли“ отныне открыты для Вас…» [4] Другой дядя писателя – Павел Иванович Шмелев...