• Приглашаем посетить наш сайт
    Спорт (sport.niv.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1958"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1939-1942 годы. Примечания. Часть 5.
    Входимость: 4. Размер: 38кб.
    2. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1939-1942 годы. Примечания. Часть 4.
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    3. Осьминина Е.: Как это было
    Входимость: 1. Размер: 46кб.
    4. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания. Часть 4.
    Входимость: 1. Размер: 45кб.
    5. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания. Часть 2.
    Входимость: 1. Размер: 40кб.
    6. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания. Часть 3.
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    7. Осьминина Е.: "Крушение кумиров"
    Входимость: 1. Размер: 28кб.
    8. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания. Часть 6.
    Входимость: 1. Размер: 59кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1939-1942 годы. Примечания. Часть 5.
    Входимость: 4. Размер: 38кб.
    Часть текста: 1939-1942 годы. Примечания. Часть 5. 147 Ед. хр. 14. Л. 24, 25. Письмо, машинопись. 613 ...не даждь ми... - И. А. Шмелев не точен, цитируется молитва св. Ефрема Сирина "Господи и Владыко живота моего...". 614 "числом поболее, ценою подешевле" - реплика Чацкого из комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума" (1824). 148 Ед. хр. 14. Л. 30, 34. Почтовая открытка, рук. 149 Ед. хр. 14. Л. 35, 36. Письмо, машинопись. 615 "бессмертья, может быть, залог" - из трагедии А. С. Пушкина "Пир во время чумы" (1830), песня Вальсингама. 616 ...как каялся мытарь. - Лк. 18 , 10-14. 617 "Милости хочу, а не жертвы" - Мф. 9, 13; 12, 7. 150 Ед. хр. 14. Л. 43, 44. Письмо, машинопись. 618 "Дасс Ферборгене Антлитц" - немецкое название рассказа И. С. Шмелева "Лик скрытый". 619 "Дасс эвигэ Лихьт" - немецкое название рассказа И. С. Шмелева "Свет вечный". 620 "Ди-и Зоннэ дер Тоттен"... "Киндерфрау" - перечислены восемь книг Шмелева, опубликованные на нем. языке ("Солнце мертвых", "Человек из ресторана", "Неупиваемая Чаша", "История любовная", "Рассказ бывалого человека", "Мери" (в ней "Мой Марс" и "Полочка"), "Свет разума", "Няня из Москвы"). 621 "Валльфарт ан Бротт" - немецкое название рассказа "Про одну старуху". 622 "Ан дэн Баумстюмпфен" - немецкое название рассказа "На пеньках". 623 "Диэзес вар" - немецкое название рассказа "Это было". 624 ...Эрнста Вихерта... - Эрнст Вихерт (1887-1950), немецкий прозаик и литературный критик, автор романов "Майорша", "Простая жизнь" и др. произведений, в 30-е годы протестовал против нацистского режима, в 1938 г. арестован, находился в лагере Бухенвальд. Друг и корреспондент И. С. Шмелева, автор ряда статей о нем. 625 " U ber Iwan Schmeliow" - статья Э. Вихерта "Об Иване Шмелеве" (Eckart. 1933. No 10). 626 "Профет дер Кризэ"...
    2. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1939-1942 годы. Примечания. Часть 4.
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    Часть текста: годы. Примечания. Часть 4. 103 Ед. хр. 10. Л. 31, 32. Письмо, машинопись. 466 ...управляющий делами русской эмиграции во Франции. - Ю. С. Жеребков, артист балета, эмигрировал в Германию, в 1942-1944 г. руководил Управлением делами русских эмигрантов во Франции. 467 "Как я стал писателем" - рассказ И. С. Шмелева, впервые опубликован: Сегодня. 1929. 29 сентября. Вошел в сб. Родное. Белград, 1931. 468 ..."средь детей ничтожных мира быть может, всех ничтожней он..." - из стихотворения А. С. Пушкина "Поэт" (1827). 469 Напиши продолжение "жизни"... - "Повесть жизни" О. А. Бредиус-Субботиной из 7 писем (No 1, 3, 4, 6 не датированы). 104 Ед. хр. 10. Л. 34. Письмо, машинопись. 470 ...в двух NoNo. - И. С. Шмелев не точен. Рассказ был опубликован в трех номерах газеты "Возрождение" (1939. Январь-март. No 4168, 4172, 4173). 471 Я читал им Лафонтена... - о чтении Шмелевым басен Жана де Лафонтена (1621-1695) и И. А. Крылова (1769-1844) сохранились воспоминания И. Жантийома-Кутырина (Венок Шмелеву. М., 2001. С. 42). 472 Пели и "Казанскую"... - русская народная песня. 473 "Вечерний звон" - романс на стихотворение ирландского поэта Томаса Мура (перевод И. И. Козлова). 105 Ед. хр. 64. Л. 6, 7. Письмо, рук. 474 ...какие такие " Lampchen "... - О. А. Бредиус-Субботина иронизирует над непрофессионализмом немецкого перевода ("лампадки" переведено "лампы"). 106 Ед. хр. 64. Л. 11, 12. Письмо, рук. 475 ...называла тебя так, как Дари Диму в метели... - О. А. Бредиус-Субботина имеет в виду эпизод из главы XXV "Прелесть" романа "Пути небесные": "Что он шептал ей - не помнила. Что ему шептала, обещала... - не помнила". 476 "алчущие исполни благ и богатящимся отпусти тщи" - Лк. 1, 53. 477 " Во дни оны восставше Мариам..." - Лк. 1, 39. 477а ...о Савве...
    3. Осьминина Е.: Как это было
    Входимость: 1. Размер: 46кб.
    Часть текста: Кто-то отравляет нас токами (Вы не знаете!). Я борюсь с собой. У нас в семье наследственность ужасная. Мы все погибаем от этого проклятого электричества. Брат погиб, сестра… Теперь до меня. Но я борюсь и не хочу верить. Это только остатки наследственности. И потом – прошло время – мне доктора говорили, что лечили Корсакова, – мне уже 48 лет. А 48 лет – это уже 5 лет за пределом для того, чтобы уже не бояться этой проклятой наследственности» [1] . «Но то была петля Рока. Этот Рок смеется мне в лицо – и дико, и широко. Я слышу, визг-смех этого Рока. О, какой визг-смех! Железный, в 1000° мороза – визг ледяного холода. Он заморозил мне мозг, и я точно весь из стекла-льда – вот паду и рассыплюсь. Не уписать в тысячу книг. Века в один месяц прожиты. О, я мог бы теперь писать о Роке, о страдании» [2] . Эти письма дают представление о том, в каком состоянии Ив. Шмелев работал над рассказом «Это было». Шли самые страшные для него годы: 1919-1922-й. Страдания о сыне, неизвестность, догадка об ужасной правде – расстреле… В этих обстоятельствах и человек, не отягченный никакой наследственностью, способен сойти с ума. Но Шмелев...
    4. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания. Часть 4.
    Входимость: 1. Размер: 45кб.
    Часть текста: 38. Л. 1). 106 Ед. хр. 38. Л. 5. Письмо, машинопись. 480 Моя переводчица парижская... - имеется в виду Элен Эмерик, переводчица произведений И. С. Шмелева на французский язык. 481 ...Collège J ean Baptiste Say... - вероятно, имеется в виду Ecole Jean-Baptiste-Say (Институт промышленности и коммерции), основанный в 1873 г. 107 Ед. хр. 81. Л. 25, 26. Письмо, рук. 482 ...занято канадцами. - территория Голландии была освобождена 1-ой канадской армией. 483 ...письмо, отданное... Беатрисе. - имеется в виду письмо О. А. Бредиус-Субботиной от 13 августа 1945 г. (No 94). 108 Ед. хр. 38. Л. 9. Письмо, машинопись. 484 ...указанное мною средство... - И. С. Шмелев сообщил рецепт в письме И. А. Ильину от 23 июля 1945 г. (см.: Ильин И. А. Собр. соч.: Переписка двух Иванов. Т. 2. С. 324-326). 109 Ед. xp. 38. Л. 24. Письмо, рук. 485 ...твое письмо, от 13.XII. - упомянутое письмо О. А. Бредиус-Субботиной находится в РГАЛИ (Ф. 1198. Оп. 3. Ед. хр. 81. Л. 28). 486 ...русско-парижские газеты... - имеются в виду газета "Русский патриот" (с марта 1945 г. "Советский патриот"), которая выходила с 1944 г., и еженедельная газета "Русские новости", выходившая с мая 1945 г. Там неприязнь злая к писателю. - т.е. обвинения И. С. Шмелева в коллаборационизме, распространявшиеся вплоть до 1948 г. (писателю вменялось в вину сотрудничество в газете "Парижский вестник" и участие в благодарственном молебне по случаю освобождения Крыма от советских войск летом 1942 г.). 487 ...говорил Ремизов, и многие... - в защиту И. С. Шмелева выступили Г. П. Струве, К. В. Деникина, А. В. Карташев, В. Ф. Зеелер, Н. В. Борзов и др. (Об этом см.: Сорокина О. Н. Московиана. М., 1994. С. 333-336.) 488 ...до 24-го авг. ... - с 19 по 25 августа 1944 г. в Париже происходило антифашистское вооруженное восстание. 489 ...девизы?! - платежные средства в иностранной валюте, при помощи которых осуществляются международные расчеты: чеки,...
    5. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания. Часть 2.
    Входимость: 1. Размер: 40кб.
    Часть текста: Письмо, машинопись. 174 ...двоюродной сестре... - имеется в виду Клара Абрамовна Крым, врач, двоюродная сестра Пастаков. 175 "Слава в вышних Богу..." - из Великого славословия на Всенощном бдении. 176 "Певец стихий и ледяной пустыни" - первоначальный вариант названия статьи И. С. Шмелева о творчестве И. И. Новгород-Северского "Певец ледяной пустыни", впервые опубликованной в газете "Парижский вестник" (1943. 23 октября. No 71). 177 ...прочел свой рассказ. - имеется в виду рассказ "Рождество в Москве". 178 "С нами Бог..." - песнопение Великого Повечерия. Далее (до слов: "...придет срок...") И. С. Шмелев приводит финал рассказа "Рождество в Москве". 179 ...испепелил знамение Рождества в Москве - Храм Спасителя. - храм Христа Спасителя построен на месте бывшего Алексиевского монастыря по проекту К. А. Тона (1882). Разрушен в 1931 г., восстановлен в 1995-2001 гг. О строительстве в Москве "церкви во имя Спасителя Христа" (позднее - кафедрального собора) было объявлено в дополнении к рождественскому манифесту Александра I (25 декабря 1913 г.) в честь изгнания из Москвы наполеоновской армии. См.: Идеология и памятники: Судьба двух храмов Христа Спасителя... // Сироткин В. Г. Вехи отечественной истории. М., 1991. С. 10-11. 29 Ед. хр. 76. Л. 29, 30. Письмо, рук. 180 ...открытка от 11-го. - открытка находится в РГАЛИ (Ф. 1198. Оп. 3. Ед. хр. 23. Л. 33). 181 " М-те Bovary" - роман Г. Флобера "Мадам Бовари" (1856). 30 Ед. хр. 24. Л. 4, 5. Письмо, рук. 182 "Масленица в Москве" - глава романа "Лето Господне". Более позднее название - "Ледяной дом". 183 ...это фамилия литературная! - настоящее имя И. И. Новгород-Северского - Ян Пляшкевич. 184 О "репейнике-татарнике"! ... Возьми "Хаджи-Мурат" Толстого... - в повести Л. Н....
    6. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания. Часть 3.
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    Часть текста: было вложено письмо В. Нарсесяна к С. А. Субботину. Это письмо не сохранилось. 324 ...в Художественно-историческом институте... - вероятно, О. А. Бредиус-Субботина имеет в виду Королевскую Академию изобразительных искусств в Гааге. 325 ...узнав о Ивикиной дочке... - Екатерина-Ольга Жантийом (род. 1943), дочь И. Жантийома и его первой жены Л. Лекомт. 326 Чудная вещь это у Бунина. - рассказ И. А. Бунина "Роза Иерихона" из одноименного сборника (Берлин, 1924). 66 Ед. хр. 28. Л. 30, 31. Письмо, машинопись. 326а ...год тому, прописал французский врач. - И. С. Шмелев писал об этом 26 октября 1942 г. (письмо No 19). 327 ..."мыслящий тростник"... - из "Мыслей" (1670) Блеза Паскаля: "Человек - всего лишь тростник, самый слабый в природе, но это мыслящий тростник. <...> Но если бы Вселенная его уничтожила, человек все же оставался бы более достойным, чем то, что его убивает, ибо он знает, что умирает, тогда как о преимуществе, которое над ним имеет Вселенная, она ничего не знает". Цит. по: Августин Аврелий. Блез Паскаль. Лабиринты души. Симферополь, 1998. С. 213-214. 328 ...Черчилле... - Уинстон Леонард Спенсер Черчилль (1874-1965), премьер-министр Великобритании в 1941-1945 и 1951-1955 гг. 329 ...о Рубенсе... - Питер Пауль Рубенс (1577-1640), фламандский живописец. 330 ...последнего письма, 24 ноября... - имеется в виду письмо И. С. Шмелева от 23 ноября 1943 г. (РГАЛИ. Ф. 1198. Оп. 3. Ед. хр. 28. Л. 26). 331 ...эти последние!! - имеются в виду письма от О. А. Бредиус-Субботиной от 25 октября (No 63), 7 и 15 ноября (РГАЛИ. Ф. 1198. Оп. 3. Ед. хр. 79. Л. 12, 13, 17) и 29 ноября (No 65). 332 ...кричал на меня Горкин - в последних главах. - фрагмент из романа "Лето Господне", глава "Кончина" (Шмелев И. С. Лето Господне // Собр. соч. Т. 4. С. 373). 333 ...виолончель Брандукова... - Анатолий Андреевич Брандуков (1858-1930), русский...
    7. Осьминина Е.: "Крушение кумиров"
    Входимость: 1. Размер: 28кб.
    Часть текста: 1922-го и Берлин, строго говоря, тогда не считался заграницей, а был скорее «третьей столицей» России: железный занавес еще не упал. Нельзя сказать, что Берлин принес Шмелевым какое-то облегчение. «Дорогой Иван Алексеевич (это письмо Бунину. – Е. О.), после долгих хлопот и колебаний, – ибо без определенных целей, как путники в ветре, проходим мы с женой жизнь, – пристали мы в Берлине 13 (н. с.) ноября. Почему в Берлине? Для каких целей? Неизвестно. Где ни быть – все одно. Могли бы и в Персию, и в Японию, и в Патагонию. Когда душа мертва, а жизнь только известное состояние тел наших, тогда все равно. Могли бы уехать обратно хоть завтра. Мертвому все равно – колом или поленом <…>. Осталось во мне живое одно – наша литература, и в ней Вы, дорогой, теперь только Вы, от кого я корыстно жду наслаждения силою и красотой родного слова, что может и даст толчки к творчеству, что может заставить принять жизнь, жизнь для работы» [2] . Вероятно, именно работа спасла Шмелева в это время от душевной болезни. По приезде в Париж в январе 1923 года (визу выхлопотал Бунин) Иван Сергеевич сразу включился в общественную жизнь эмиграции. Считая своим долгом рассказать миру о происшедшем в России, он пишет письма известнейшим западным писателям. Собственно, и его «Солнце мертвых», начатое в Париже и законченное в Грассе у Буниных, является также открытым письмом Европе, на которое действительно откликнулись Р. Роллан, Г. Гауптман, С. Лагерлеф, Р. Киплинг, К Гамсун, Т. Манн. Он выступает на публике: так, на вечере «Миссия русской...
    8. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания. Часть 6.
    Входимость: 1. Размер: 59кб.
    Часть текста: закрытое письмо... - имеется в виду письмо О. А. Бредиус-Субботиной от 12 февраля 1947 г. (РГАЛИ. Ф. 1198. Оп. 3. Ед. хр. 89. Л. 8, 9). 760 Сегодня, твоя открытка... - имеется в виду открытка от 14 февраля 1947 г. (РГАЛИ. Ф. 1198. Оп. 3. Ед. хр. 89. Л. 14). 761 ...большое письмо, дня 3 - 4 тому... - вероятно, И. С. Шмелев имеет в виду письма от 8 февраля 1947 г. (РГАЛИ. Ф. 1198. Оп. 3. Ед. хр. 47. Л. 49 и No 171). 174 Ед. хр. 89. Л. 34. Почтовая открытка, рук. 762 Письмо Ваше - удивительно! - имеется в виду письмо И. С. Шмелева от 21 февраля 1947 г. (РГАЛИ. Ф. 1198. Оп. 3. Ед. хр. 48. Л. 10). 762а Письмо от госпожи Гелелович. - письмо не сохранилось. 763 ...ничего не слышала о Мадонне. - в письме от 2 февраля 1947 г. И. С. Шмелев просил О. А. Бредиус-Субботину заказать для С. Рышковой-Офросимовой в Амстердамском музее репродукцию с картины Фра Анжелико (Джованни да Фьезоле, 1387-1455) "Мадонна с лилией" (РГАЛИ. Ф. 1198. Оп. 3. Ед. хр. 47. Л. 28- 29). 175 Ед. хр. 89. Л. 40. Открытка с изображением цветов, рук. 764 ...твою бесприветную открытку... - имеется в виду открытка И. С. Шмелева от 7 марта 1943 г. (РГАЛИ. Ф. 1198. Оп. 3. Ед. хр. 48. Л. 29). 764а ...заказное письмо ... мной не получено. - О. А. Бредиус-Субботина отвечает на фразу И. С. Шмелева из упомянутой открытки: "...ты неисправимо самоуверенна. - 1-й и 2-й отрывок я тебе давно вернул, по первому твоему требованию, - заказным". 765 Акварели, тобою...