• Приглашаем посетить наш сайт
    Салтыков-Щедрин (saltykov-schedrin.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1911"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Осьминина Е.: Художник обездоленных
    Входимость: 4. Размер: 27кб.
    2. Кутырина Ю. А.: "Пути небесные"
    Входимость: 3. Размер: 82кб.
    3. Осьминина Е.: Про купца, мужика, солдата – и барина
    Входимость: 2. Размер: 33кб.
    4. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1939-1942 годы. Примечания. Часть 2.
    Входимость: 2. Размер: 35кб.
    5. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1939-1942 годы. Примечания. Часть 4.
    Входимость: 2. Размер: 38кб.
    6. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания. Часть 5.
    Входимость: 2. Размер: 39кб.
    7. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1939-1942 годы. Примечания.
    Входимость: 2. Размер: 42кб.
    8. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1939-1942 годы. Примечания. Часть 3.
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    9. Добровольский Г.Ф.: Из истории семьи Субботиных.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    10. Человек из ресторана. Часть 23.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    11. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания.
    Входимость: 1. Размер: 48кб.
    12. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания. Часть 4.
    Входимость: 1. Размер: 45кб.
    13. Осьминина Е.: Последний роман
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    14. Человек из ресторана. Примечания.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Осьминина Е.: Художник обездоленных
    Входимость: 4. Размер: 27кб.
    Часть текста: сына 1905 года», «бытовика» и традиционалиста. Его имя даже воспринималось как атрибут «портрета» типичного реалиста: «Старомодный, времен Тургенева, халат, длинная трубка с черешневым чубуком, а в петлице, вместо цветка, – Иван Шмелев» [1] . Здесь имелся в виду не только реалистический стиль шмелевского письма, но и общий демократический, гуманистический его пафос, столь характерный для русской литературы: любовь и сострадание ко всем униженным и оскорбленным, бедным и обездоленным, к маленьким людям. Действительно, эти определения прекрасно подходят ко всему дореволюционному творчеству Шмелева (которому посвящен начальный том настоящего собрания сочинений) и даже к первой его эмигрантской, в какой-то степени итоговой вещи – эпопее «Солнце мертвых» (ее мы тоже включили в этот том). Но, конечно, основой и первопричиной такой репутации послужила повесть «Человек из ресторана», которая принесла Шмелеву всероссийскую славу. Вот что писал о его славе К. Чуковский: «…об этой вещи весь Петербург кричит», «Ваша вещь поразительная. Я хожу из дому в дом и читаю ее вслух, и все восхищаются. Я взял ее с собою в вагон, когда ехал к Леониду Андрееву, и в иных местах не мог от волнения читать. Говорил о ней Андрееву, – он уже слышал о ней – и даже те отрывки, которые из нее напечатаны в разных газетных статьях, восхищают его. Мне кажется, что я уже лет десять не читал ничего...
    2. Кутырина Ю. А.: "Пути небесные"
    Входимость: 3. Размер: 82кб.
    Часть текста: написанную мной при жизни незабвенной жены моей, Ольги Александровны и при духовном участии ее – с благоговением отдаю ее светлой памяти. Ив. Шмелев 22 декабря 1936. Булонь-сюр-Сен. Глава I ИВАН СЕРГЕЕВИЧ ШМЕЛЕВ написал 2 тома «Путей небесных» [28] , но задумал и внутренне выносил, сотворил и 3-й том, еще года за четыре до своей кончины. Он многим говорил и писал об этом третьем томе, так и ненаписанном из-за внезапной кончины писателя. В начале своего романа Иван Сергеевич пишет: «Эту чудесную историю – в ней земное сливается с небесным – я слышал от самого Виктора Алексеевича, а заключительные ее главы проходили почти на моих глазах». Далее он говорит о происхождении своего героя, Виктора Алексеевича Вейденгаммера, однако, Иван Сергеевич не указывает в романе на то, что семья Вейденгаммера была ему родственной по жене его, Ольге Александровне. Действительно, мать О. А. Шмелевой была родная сестра Виктора Алексеевича. Из благостного же посвящения «Путей небесных» – памяти его жены Ольги Александровны явствует, что роман был написан Иваном...
    3. Осьминина Е.: Про купца, мужика, солдата – и барина
    Входимость: 2. Размер: 33кб.
    Часть текста: умного мужика, верного солдата и… а вот барин бывал самым разным. То «рваным», то «подбитым», то «веселым». Все они – герои рассказов начала века, революционных очерков и крымских сказок Ивана Сергеевича. Из этих произведений составлен настоящий том «раннего» Шмелева; о них и пойдет речь. Он начал с КУПЦА. Нет, фактически-то Шмелев начинал с городового, мельника и валаамских монахов. Но то были «пробы пера», после которых он замолчал лет на десять. И на профессиональный путь вступил (больше с него не сходя) – с описанием родного купеческого Замоскворечья в «Распаде» (1906) и в небольших рассказах для детей. Почти все они имеют подзаголовок «Из рассказов моего приятеля», указывающий на автобиографичность произведений [1] . Многие фигуры писатель взял из своего детства. Захар Хмуров из «Распада» – это Егор Васильевич Шмелев (1838–1897), двоюродный дядя и сосед будущего писателя, действительный владелец кирпичного завода на Воробьевых горах [2] . Леня, его сын – Алексей Егорович Шмелев (1867–1887). Сведения о них содержатся в ответе писателя на дореволюционную анкету: «Убийство Ал. II потрясло. Закопошились вопросы. Во дворе говорили о как-то нигилистах. Сильнейшее впечатление оставило самоубийство троюродного брата – студента технолога (в связи с политич. настроениями). Чувство жути пережил» [3] . Семья...
    4. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1939-1942 годы. Примечания. Часть 2.
    Входимость: 2. Размер: 35кб.
    Часть текста: Современные записки. 1927. Кн. 30-35; отд. изд.: Париж, 1929. 151 "Старый Валаам" - очерки И. С. Шмелева, впервые опубликованы: Старый Валаам. Владимирова, 1936. 152 " Die Liebe ..." - "Любовь в Крыму", немецкое название повести И. С. Шмелева "Под горами" (1910). 153 "Радуница" - глава романа И. С. Шмелева "Лето Господне", впервые опубликована: Возрождение. 1939. 7 июля. 154 "Мэри" - сборник рассказов И. С. Шмелева (Париж, 1928), по одноименному рассказу (1907). 155 ...муж моей подруги. - имеется в виду И. Толен, муж Ф. Н. Толен (Фаси). 45 Ед. хр. 5. Л. 29 - 31. Письмо, машинопись. 156 "Я имени ее не знаю..." - ария Германа из оперы П. И. Чайковского (1840-1893) "Пиковая дама" (1890). 1 57 "Без Вас не мыслю дня прожить" - из арии Томского оперы П. И. Чайковского "Пиковая дама". 158 ...как мой Илья-страдалец... - Илья Шаронов, главный герой повести И. С. Шмелева "Неупиваемая чаша" (1918). 159 ...Серова - девочка под деревом... - имеется в виду картина В. А. Серова (1865-1911) "Девушка, освященная солнцем" (портрет М. Я. Симонович, 1888). 46 Ед. хр. 5. Л. 37 - 39. Письмо, машинопись. 160 ...Врубель в "Царевне Лебедь"... - картина была написана М. А. Врубелем (1856-1910) в 1900 г. 161 ...Левитан - "Над вечным покоем"... - картина 1898 г. И. И. Левитана (1860-1900). 162 ...Саврасов в "Грачи прилетели"... - картина 1891 г. А. К. Саврасова (1830-1897). 163 Нестеров - Михаил Васильевич Нестеров (1862-1942), русский художник; ...малявинские "Бабы"... - картина 1914 г. Ф. А. Малявина (1869-1940). 164 ...партию...
    5. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1939-1942 годы. Примечания. Часть 4.
    Входимость: 2. Размер: 38кб.
    Часть текста: 470 ...в двух NoNo. - И. С. Шмелев не точен. Рассказ был опубликован в трех номерах газеты "Возрождение" (1939. Январь-март. No 4168, 4172, 4173). 471 Я читал им Лафонтена... - о чтении Шмелевым басен Жана де Лафонтена (1621-1695) и И. А. Крылова (1769-1844) сохранились воспоминания И. Жантийома-Кутырина (Венок Шмелеву. М., 2001. С. 42). 472 Пели и "Казанскую"... - русская народная песня. 473 "Вечерний звон" - романс на стихотворение ирландского поэта Томаса Мура (перевод И. И. Козлова). 105 Ед. хр. 64. Л. 6, 7. Письмо, рук. 474 ...какие такие " Lampchen "... - О. А. Бредиус-Субботина иронизирует над непрофессионализмом немецкого перевода ("лампадки" переведено "лампы"). 106 Ед. хр. 64. Л. 11, 12. Письмо, рук. 475 ...называла тебя так, как Дари Диму в метели... - О. А. Бредиус-Субботина имеет в виду эпизод из главы XXV "Прелесть" романа "Пути небесные": "Что он шептал ей - не помнила. Что ему шептала, обещала... - не помнила". 476 "алчущие исполни благ и богатящимся отпусти тщи" - Лк. 1, 53. 477 " Во дни оны восставше Мариам..." - Лк. 1, 39. 477а ...о Савве Освященном... - основатель монастыря у Иордана (V в.). День памяти 5/18 декабря. 478 ...король Александр I ... - Александр I Карагеоргиевич (1888- 1934), король Югославии в 1921-1934 гг. Покровительствовал русским эмигрантам, в 1928 г. в Белграде поддержал проведение съезда русских писателей. И. С. Шмелев посвятил Александру I роман "Богомолье" и статью "Ты победил, Галилеянин" (1934), называл его королем-рыцарем (См.: Сорокина О. Н. Московиана. Жизнь и творчество Ивана Шмелева. М., 1994. С. 192-196)....
    6. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания. Часть 5.
    Входимость: 2. Размер: 39кб.
    Часть текста: истомой. <...> Я часами лежал средь них... - и - студентом, гимназистом - ждал... кого-то... шелеста в траве, ночь, девки-босоножки, бабы... Однажды... чуть было не... Она уже лежала рядом... кузовок земляники (июнь, начало!), ее грудь высоко так круглилась... помню брови... - совладал с собой... - была невеста... - она потянула мою руку, приложила туда, где ноги сходятся... вся нетерпеливая, горячая... - я вскочил, кинулся в поле... а она... - "Я - чистая, что вы!., я - солдатка... не бойтесь!., красавчик!.." - Помню это - "чистая... красавчик..." После - думал" (РГАЛИ. Ф. 1198. Оп. 3. Ед. хр. 42. Л. 13-15). 143 Ед. хр. 85. Л. 12 - 15. Письмо, рук. 633 ...появляющиеся "документики"... - О. А. Бредиус-Субботина имеет в виду циркуляр, опубликованный в "Свободном голосе" (см. письмо No 140). 634 ..Анастаски... - имеется в виду митрополит Анастасий (Александр Алексеевич Грибановский, 1873-1965), церковный деятель и богослов, с 10 августа 1936 г. глава РПЦЗ. 635 ...один... - личность не установлена. 636 ...пресловутый панславизм! - идеологическое и политическое течение в России...
    7. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1939-1942 годы. Примечания.
    Входимость: 2. Размер: 42кб.
    Часть текста: Скорби. Париж, 1948; в 1928-1947 гг. роман публиковался в газетах "Возрождение", "Россия и славянство", "Руль", "Сегодня", "Парижский вестник", "Русская мысль"; "Богомолье" - роман И. С. Шмелева, впервые опубликован в газете "Россия и славянство" (1930-1931), отд. изд.: Белград, 1935. 3 ...и Вашего батюшку.., и старенького Горкина, и Вас ребенка... - герои романов И. С. Шмелева "Лето Господне" и "Богомолье", их прототипами были реальные люди: отец писателя, подрядчик Сергей Иванович Шмелев (1842-1880) (см.: Шмелев И. С. Автобиография // Шмелев И. С. Собр. соч. Т. 1. С. 13-14); М. П. Горкин - столяр и плотник, с которым И. С. Шмелев совершил паломничество в Троице-Сергиеву лавру. 4 ...Ваше чтение в Берлине... - 6 октября 1936 г. И. С. Шмелев выступал на литературном вечере Союза русских журналистов и литераторов в Берлине, где присутствовала О. А. Бредиус-Субботина. 5 ...Ваша супруга. - Ольга Александровна Шмелева (урожд. Охтерлони, 1875-1936). 6 Иван Александрович Ильин (1883-1954) - религиозный философ, правовед, публицист, литературный критик. Осенью 1922 г. выслан из Советской России, поселился в Берлине. Один из организаторов, затем профессор Русского научного института (1923- 1934) при Берлинском университете. Член Союза русских журналистов и литераторов в Берлине. Член-корреспондент Славянского института при Лондонском университете (1924). Редактор берлинского журнала "Русский колокол" (1927-1930), был тесно связан с Российским общевойсковым союзом (РОВС). Преподавал в Берлинском университете, летом 1934 г. уволен, в июле 1938 г. был вынужден уехать в Швейцарию. Писал о творчестве И. С. Шмелева в ряде статей и книге "О тьме и просветлении". С 1927 г. в...
    8. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1939-1942 годы. Примечания. Часть 3.
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    Часть текста: рук. 306 "Восточный мотив" - позднее И. С. Шмелев дал рассказу новое название "Пурим" (рассказ не завершен). О замысле рассказа Шмелев писал А. В. Амфитеатрову 17 ноября 1928 г. (Слово. 1992. No 11/12). 307 "В овраге" - повесть А. П. Чехова (1900). 308 "Про одну старуху" - рассказ И. С. Шмелева, впервые опубликован: Современные записки. 1925. No 23; отд. изд.: Про одну старуху: Новые рассказы о России. Париж, 1927. 309 ..."Архиерей", "Ночью"... - рассказы А. П. Чехова (1902 и 1901). 310 ...писателем Треневым... - Константин Андреевич Тренев (1876-1945), писатель, драматург, публицист. В 1919-1921 гг. вместе с И. С. Шмелевым был свидетелем голода и Гражданской войны в Крыму. За месяц до своего отъезда из России (20 января 1922 г.) Шмелев писал Треневу: "Знаете ли Вы, что кругом нас уже умирают с голоду? Уже сжигают себя живьем... Уже падают люди на ходу и умирают. И трупы их остаются непохороненными неделю?! ...Знаете ли, что больницы не принимают опухших с голоду, а приюты... наполнены и не берут детей?! Знаете ли, что к нам ежедень заходят и молят о хлебе...
    9. Добровольский Г.Ф.: Из истории семьи Субботиных.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    Часть текста: характера будущей героини романа И. С. Шмелева. Ольга Александровна Бредиус-Субботина принадлежала к старинному роду угличских (Субботины) и костромских (Груздевы) священнослужителей. Хроника рода Субботиных на протяжении почти двухсот лет открывает целый пласт жизни уездного русского духовенства. Фамилия "Субботин" - это отчество от нецерковного мужского имени "Субота", нередкого в России в XV-XVIII вв. Первый документально известный представитель этой фамилии - священник Андрей Субботин, родившийся в середине XVIII в. За ним следуют четыре поколения потомственных священников, служивших на ярославской земле: Иоанн (1781-?), Аполлос (1809-1884), Александр (1832-1907) и тот, о котором повествуют многие страницы этой книги - протоиерей Александр Субботин {Более подробно о родственниках О. А. Бредиус-Субботиной см.: Добровольский Г. Ф. О роде Субботиных на ярославской земле. Ч. 1-2. М., 2003; Он же. Возвращение // Встреча. 2004. No 2. С. 34-37.}. Отец будущей писательницы Александр Александрович Субботин родился 27 февраля 1876 г. В то время его отец был священником Богоявленской церкви одноименного женского монастыря г. Углича. Окончив Ярославскую духовную семинарию (1897), Александр Субботин поступил в Казанскую духовную академию. Особенностью Казанской академии было ее Миссионерское отделение, на котором преподавались восточные языки, этнография, история ислама, буддизма, изучалось старообрядчество. В издаваемом академией журнале "Православный собеседник" печатались материалы деятельности Вселенских и Поместных соборов, памятники древнерусской литературы ("Стоглав", произведения Иосифа Волоцкого, Максима Грека). Профессора академии переводили на восточные языки книги Ветхого и Нового Завета, Православный катехизис, составляли богослужебные руководства для русских миссионеров, направляемых в восточные страны. Во второй половине XIX в. в системе высшего духовного образования трудились выдающиеся ученые-богословы и историки церкви. Среди них можно назвать...
    10. Человек из ресторана. Часть 23.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    Часть текста: у Штросса. Очень был растроган. А время, конечно, стало поспокойней, и, конечно, они могли снизойти к моему положению, потому что я совсем был невредный человек насчет чего. Не почета мне какого нужно было - какой почет! - а хоть бы идти в одном направлении... А тут опять у меня наступили тревоги, потому что Наташа родила девочку, и тот-то, ее-то, поставил неумолимое требование - направить младенца в воспитательный дом. Раньше все предупреждал, чтобы не допускала себя, а как будет если беременная, чтобы непременно выкинуть через операцию. А она от него скрывала до последней возможности. И ко мне она приходила и плакалась, потому что боялась операции, и я ей отнюдь не советовал. - Неси свое бремя, Наташа! - говорил ей.- Это как смертоубийство! И когда он угрозил силой ее заставить, тогда я сам пошел к нему для объяснения. Очень разгорячился: - При чем тут вы? - упрек мне.- Сами вы разрешили вашей дочери жить со мной, ну и предоставьте мне распоряжаться в моих делах! Как плюнул в меня. - Если я этими делами буду заниматься - мне миллионы надо!.. - Я,- говорю,- вас не понимаю... А Наташа мне из другой комнаты головой показывает - оставь. Но я не мог допустить ему нахальничать. - Как так? - А очень понятно. Дети от брака бывают, а вам, кажется, дочь выяснила, что наш брак еще в предположении... Смело так в глаза мне смотрит и руками в карманах играет. - Значит,- говорю,- обманули вы ее, господин хороший? Значит, выходите вы прохвост? - Пожалуйста, без...