• Приглашаем посетить наш сайт
    Фонвизин (fonvizin.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1906"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Осьминина Е.: Художник обездоленных
    Входимость: 4. Размер: 27кб.
    2. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1939-1942 годы. Примечания. Часть 5.
    Входимость: 2. Размер: 38кб.
    3. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания. Часть 6.
    Входимость: 1. Размер: 59кб.
    4. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания.
    Входимость: 1. Размер: 48кб.
    5. Осьминина Е.: Про купца, мужика, солдата – и барина
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    6. Добровольский Г.Ф.: Из истории семьи Субботиных.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    7. Распад. Глава XXIV
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    8. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания. Часть 5.
    Входимость: 1. Размер: 39кб.
    9. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1939-1942 годы. Примечания. Часть 2.
    Входимость: 1. Размер: 35кб.
    10. Осьминина Е.: В поисках утраченной России
    Входимость: 1. Размер: 28кб.
    11. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1939-1942 годы. Примечания. Часть 4.
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    12. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания. Часть 3.
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    13. Письма И.С. Шмелева к В.В.Вересаеву
    Входимость: 1. Размер: 42кб.
    14. Осьминина Е.: "Рыцарь саблю обнажил…"
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    15. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1939-1942 годы. Примечания.
    Входимость: 1. Размер: 42кб.
    16. Кутырина Ю. А.: И.С. Шмелев
    Входимость: 1. Размер: 27кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Осьминина Е.: Художник обездоленных
    Входимость: 4. Размер: 27кб.
    Часть текста: 1905 года», «бытовика» и традиционалиста. Его имя даже воспринималось как атрибут «портрета» типичного реалиста: «Старомодный, времен Тургенева, халат, длинная трубка с черешневым чубуком, а в петлице, вместо цветка, – Иван Шмелев» [1] . Здесь имелся в виду не только реалистический стиль шмелевского письма, но и общий демократический, гуманистический его пафос, столь характерный для русской литературы: любовь и сострадание ко всем униженным и оскорбленным, бедным и обездоленным, к маленьким людям. Действительно, эти определения прекрасно подходят ко всему дореволюционному творчеству Шмелева (которому посвящен начальный том настоящего собрания сочинений) и даже к первой его эмигрантской, в какой-то степени итоговой вещи – эпопее «Солнце мертвых» (ее мы тоже включили в этот том). Но, конечно, основой и первопричиной такой репутации послужила повесть «Человек из ресторана», которая принесла Шмелеву всероссийскую славу. Вот что писал о его славе К. Чуковский: «…об этой вещи весь Петербург кричит», «Ваша вещь поразительная. Я хожу из дому в дом и читаю ее вслух, и все восхищаются. Я взял ее с собою в вагон, когда ехал к Леониду Андрееву, и в иных местах не мог от волнения читать. Говорил о ней Андрееву, – он уже слышал о ней – и даже те отрывки, которые из нее напечатаны в разных газетных статьях, восхищают его. Мне кажется, что я уже лет десять не читал ничего подобного» [2] . С «Человека из ресторана» мы и начали настоящий том. Но скажем прежде еще несколько слов. [3] И. С. Шмелев стал профессиональным литератором за несколько лет до прославленной повести. Писать и печататься он начал в ранней юности (см. «Автобиографию», а также очерк «Как я...
    2. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1939-1942 годы. Примечания. Часть 5.
    Входимость: 2. Размер: 38кб.
    Часть текста: Ед. хр. 14. Л. 30, 34. Почтовая открытка, рук. 149 Ед. хр. 14. Л. 35, 36. Письмо, машинопись. 615 "бессмертья, может быть, залог" - из трагедии А. С. Пушкина "Пир во время чумы" (1830), песня Вальсингама. 616 ...как каялся мытарь. - Лк. 18 , 10-14. 617 "Милости хочу, а не жертвы" - Мф. 9, 13; 12, 7. 150 Ед. хр. 14. Л. 43, 44. Письмо, машинопись. 618 "Дасс Ферборгене Антлитц" - немецкое название рассказа И. С. Шмелева "Лик скрытый". 619 "Дасс эвигэ Лихьт" - немецкое название рассказа И. С. Шмелева "Свет вечный". 620 "Ди-и Зоннэ дер Тоттен"... "Киндерфрау" - перечислены восемь книг Шмелева, опубликованные на нем. языке ("Солнце мертвых", "Человек из ресторана", "Неупиваемая Чаша", "История любовная", "Рассказ бывалого человека", "Мери" (в ней "Мой Марс" и "Полочка"), "Свет разума", "Няня из Москвы"). 621 "Валльфарт ан Бротт" - немецкое название рассказа "Про одну старуху". 622 "Ан дэн Баумстюмпфен" - немецкое название рассказа "На пеньках". 623 "Диэзес вар" - немецкое название рассказа "Это было". 624 ...Эрнста Вихерта... - Эрнст Вихерт (1887-1950), немецкий прозаик и литературный критик, автор романов "Майорша", "Простая жизнь" и др. произведений, в 30-е годы протестовал против нацистского режима, в 1938 г. арестован, находился в лагере Бухенвальд. Друг и корреспондент И. С. Шмелева, автор ряда статей о нем. 625 " U ber Iwan Schmeliow" - статья Э. Вихерта "Об Иване Шмелеве" (Eckart. 1933. No 10). 626 "Профет дер Кризэ" ("Prophet der Krise") - статья И. А. Ильина о И. С. Шмелеве "Предвестник кризиса" (Eckart. 1932. No 7-8). 627 ...ученая работа обо мне... Михаэль Ашенбреннэр... - Aschenbrenner Michael. Jwan Schmeljow: Leben und Schaffen des grossen russischen Schriftellers - Königsberg / Pr., Berlin: Ost-Europa-Verl., 1937. Книга диссертанта Кенигсбергского университета Михаила Ашенбреннера, который в 1935 г. обратился к И. С. Шмелеву с просьбой предоставить ему биографические сведения и др. материалы для работы. 628...
    3. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания. Часть 6.
    Входимость: 1. Размер: 59кб.
    Часть текста: 762 Письмо Ваше - удивительно! - имеется в виду письмо И. С. Шмелева от 21 февраля 1947 г. (РГАЛИ. Ф. 1198. Оп. 3. Ед. хр. 48. Л. 10). 762а Письмо от госпожи Гелелович. - письмо не сохранилось. 763 ...ничего не слышала о Мадонне. - в письме от 2 февраля 1947 г. И. С. Шмелев просил О. А. Бредиус-Субботину заказать для С. Рышковой-Офросимовой в Амстердамском музее репродукцию с картины Фра Анжелико (Джованни да Фьезоле, 1387-1455) "Мадонна с лилией" (РГАЛИ. Ф. 1198. Оп. 3. Ед. хр. 47. Л. 28- 29). 175 Ед. хр. 89. Л. 40. Открытка с изображением цветов, рук. 764 ...твою бесприветную открытку... - имеется в виду открытка И. С. Шмелева от 7 марта 1943 г. (РГАЛИ. Ф. 1198. Оп. 3. Ед. хр. 48. Л. 29). 764а ...заказное письмо ... мной не получено. - О. А. Бредиус-Субботина отвечает на фразу И. С. Шмелева из упомянутой открытки: "...ты неисправимо самоуверенна. - 1-й и 2-й отрывок я тебе давно вернул, по первому твоему требованию, - заказным". 765 Акварели, тобою швырнутые мне в лицо... - И. С. Шмелев переслал О....
    4. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания.
    Входимость: 1. Размер: 48кб.
    Часть текста: в 1937 г. 3 Академик Любинский М. Б. - сведений о нем нет. 4 ...справки о поездке... - намереваясь поехать в Голландию, И. С. Шмелев обратился за помощью к заместителю председателя Управления делами русских эмигрантов во Франции Павлу Николаевичу Богдановичу. 5 "Мери" - кличка лошади из одноименного рассказа И. С. Шмелева (1907). 6 "Тамань" - одна из пяти повестей, входящих в роман "Герой нашего времени" (1838-1840) М. Ю. Лермонтова (1814-1841). 7 ...как образец рассказа. - в письме Я. П. Полонскому от 18 января 1888 г. А. П. Чехов отмечает, что "Тамань" доказывает "тесное родство сочного русского стиха с изящной прозой" (Чехов А. П. Письма. Том 2: 1887 - сент. 1888. М., 1975. С. 177). 8 "Драцена Грандиоза" - в шутливом прозвище использовано название тропического кустарника (Dracaena grandioso). 9 Ну, помнишь, как у Гоголя, - Маниловы? - супруги-помещики, персонажи поэмы Н. В. Гоголя "Мертвые души", отличавшиеся склонностью к витиеватым выражениям. 10 "Облегчить нос посредством платка". - неточная цитата из 8 главы "Мертвых душ", в которой описаны нравы дам города N: "Никогда не говорили они: "я высморкалась", "я плюнула", а говорили "я облегчила себе нос", "я обошлась посредством платка"" (Гоголь Н. В. Мертвые души. М., 1982. С. 146). 11 "Как я встречался с Чеховым" - цикл рассказов И. С. Шмелева. Впервые был опубликован в газете "Возрождение" (1934. 29 июля - 16 сент. No 3343, 3364, 3392). 12 "Свадьба" - пьеса А. П. Чехова (1889-1902). 13 "...обременяющее душу, - для чего?.." - фрагмент из рассказа И. С. Шмелева "Веселенькая свадьба" (См.: Шмелев И. С. Собр. соч: В 5 т. М., 1998. Т. 2. С. 329). 14 ..."и благословен плод"... сердца твоего! - И. С. Шмелев перефразирует слова тропаря "Богородице Дево, радуйся..." ("...И благословен плод чрева Твоего..."). 15 ...пиши...
    5. Осьминина Е.: Про купца, мужика, солдата – и барина
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    Часть текста: купца, умного мужика, верного солдата и… а вот барин бывал самым разным. То «рваным», то «подбитым», то «веселым». Все они – герои рассказов начала века, революционных очерков и крымских сказок Ивана Сергеевича. Из этих произведений составлен настоящий том «раннего» Шмелева; о них и пойдет речь. Он начал с КУПЦА. Нет, фактически-то Шмелев начинал с городового, мельника и валаамских монахов. Но то были «пробы пера», после которых он замолчал лет на десять. И на профессиональный путь вступил (больше с него не сходя) – с описанием родного купеческого Замоскворечья в «Распаде» (1906) и в небольших рассказах для детей. Почти все они имеют подзаголовок «Из рассказов моего приятеля», указывающий на автобиографичность произведений [1] . Многие фигуры писатель взял из своего детства. Захар Хмуров из «Распада» – это Егор Васильевич Шмелев (1838–1897), двоюродный дядя и сосед будущего писателя, действительный владелец кирпичного завода на Воробьевых горах [2] . Леня, его сын – Алексей Егорович Шмелев (1867–1887). Сведения о них содержатся в ответе писателя на дореволюционную анкету: «Убийство Ал. II потрясло. Закопошились вопросы. Во дворе говорили о как-то нигилистах. Сильнейшее впечатление оставило самоубийство троюродного брата – студента технолога (в связи с политич. настроениями). Чувство жути пережил» [3] . Семья Хмуровых, по-видимому, списана с семьи дяди Егора: бабка Василиса – Надежда Тимофеевна (1818 – после 1880), жена – Екатерина Семеновна (1843–1901). Обстановка же в доме изображена совершенно в островско-горьковском духе: классическое «темное царство» с противопоставлением патриархальных отцов и революционных детей, жестокими нравами и затягивающим бытом: подробно, выпукло нарисованным «предметным миром» Отлично,...
    6. Добровольский Г.Ф.: Из истории семьи Субботиных.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    Часть текста: мужского имени "Субота", нередкого в России в XV-XVIII вв. Первый документально известный представитель этой фамилии - священник Андрей Субботин, родившийся в середине XVIII в. За ним следуют четыре поколения потомственных священников, служивших на ярославской земле: Иоанн (1781-?), Аполлос (1809-1884), Александр (1832-1907) и тот, о котором повествуют многие страницы этой книги - протоиерей Александр Субботин {Более подробно о родственниках О. А. Бредиус-Субботиной см.: Добровольский Г. Ф. О роде Субботиных на ярославской земле. Ч. 1-2. М., 2003; Он же. Возвращение // Встреча. 2004. No 2. С. 34-37.}. Отец будущей писательницы Александр Александрович Субботин родился 27 февраля 1876 г. В то время его отец был священником Богоявленской церкви одноименного женского монастыря г. Углича. Окончив Ярославскую духовную семинарию (1897), Александр Субботин поступил в Казанскую духовную академию. Особенностью Казанской академии было ее Миссионерское отделение, на котором преподавались восточные языки, этнография, история ислама, буддизма, изучалось старообрядчество. В издаваемом академией журнале "Православный собеседник" печатались материалы деятельности Вселенских и Поместных соборов, памятники древнерусской литературы ("Стоглав", произведения Иосифа Волоцкого, Максима Грека). Профессора академии переводили на восточные языки книги Ветхого и Нового Завета, Православный катехизис, составляли богослужебные руководства для русских миссионеров, направляемых в восточные страны. Во второй половине XIX в. в системе высшего духовного образования трудились выдающиеся ученые-богословы и историки церкви. Среди них можно назвать профессора Казанской духовной академии П. В. Знаменского, автора многочисленных исследований и учебников по истории Русской Церкви, его коллегу профессора И. С. Бердникова, специалиста в области церковного права. Преподавали в Казанской академии и университетские профессора. К их числу...
    7. Распад. Глава XXIV
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    Часть текста: здесь в знойные полдни сытая лень, и дворник Гришка поигрывал под бузиной с востроносыми горничными. Вязкая грязь в дожди и сухая навозная пыль в вёдро – забиты камнями, и асфальтовые упругие ленты пробежали на месте хлюпающих досок. Степка давно прогорел в дедушкиной лавке и теперь, говорят, лихо откалывает на трехрядке по портерным. Темная комнатка отжила свое время, и не безнаказанно было сыпать без счету прянички и орешки в глубокие карманы горничных и модисток. Он уступил бойцу в измазанном мукой пальтишке, быстро закинувшему ловкие, цепкие руки на казенные и общественные места, подымавшемуся в четыре утра и засыпавшему одним глазом в одиннадцать ночи. И этот боец пустил корни в скудной, казалось, почве. Он зацепил на книжки жильцов доходного дома; он с утра до ночи дергал картузик перед всяким, входившим в просторную лавку; он водрузил новую вывеску, под черный бархат, с глазастыми буквами; он завел чайную и постоялый двор, и десятки крестьянских возков грудились с гомоном на сдавленном домами дворе. Десятки подвод с мукой и овсом проплывали ежедневно через его склады, и сотни раз в день пробегал боец через двор, отмечал и прикидывал, следил и ругался, мигал и раскланивался, не переставая думать о колебании цен на биржах. Он уже перешвыривал десятки вагонов и, не видя товаров, закупал и запродавал на бумаге, учуя выгоды биржевой игры. Он уже пригласил бухгалтера «для баланца» и ловко вызванивал в телефон Гавриков переулок и вокзалы. На его плодородной почве быстро вырастают купоны, и рента могучей силой прет в несгораемый шкаф. Из соседнего дома ушел с одной тросточкой потомственный дворянин Загурский, и на ворота вскарабкалась...
    8. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1942-1950 годы. Примечания. Часть 5.
    Входимость: 1. Размер: 39кб.
    Часть текста: шаг к охлажденью". - строка из стихотворения С. Я. Надсона "Только утро любви хорошо..." (1883). 632а ...в этих "любках" - с молодушкой. - об этом И. С. Шмелев писал 25 июля 1946 г.: "Оля, что в тебе за сила, какая ты живая, жгучая, томящая... о, ночнушка-любка!.. дурманная... восковка, отблесная... потому изливающая в ночь... манящая истомой. <...> Я часами лежал средь них... - и - студентом, гимназистом - ждал... кого-то... шелеста в траве, ночь, девки-босоножки, бабы... Однажды... чуть было не... Она уже лежала рядом... кузовок земляники (июнь, начало!), ее грудь высоко так круглилась... помню брови... - совладал с собой... - была невеста... - она потянула мою руку, приложила туда, где ноги сходятся... вся нетерпеливая, горячая... - я вскочил, кинулся в поле... а она... - "Я - чистая, что вы!., я - солдатка... не бойтесь!., красавчик!.." - Помню это - "чистая... красавчик..." После - думал" (РГАЛИ. Ф. 1198. Оп. 3. Ед. хр. 42. Л. 13-15). 143 Ед. хр. 85. Л. 12 - 15. Письмо, рук. 633 ...появляющиеся "документики"... - О. А. Бредиус-Субботина имеет в виду циркуляр, опубликованный в "Свободном голосе" (см. письмо No 140). 634 ..Анастаски... - имеется в виду митрополит Анастасий (Александр Алексеевич Грибановский, 1873-1965), церковный деятель и богослов, с 10 августа 1936 г. глава РПЦЗ. 635 ...один... - личность не установлена. 636 ...пресловутый панславизм! - идеологическое и политическое течение в России (сер. XIX - нач. XX в.), выдвигавшее идеи славянской политической и культурной общности, а также различные проекты федераций и конфедераций славянских народов. 637 ...стихи Симонова. - Константин Михайлович Симонов (1915-1979), советский поэт, прозаик, драматург, публицист. 638 ...вырвал себе наконец это право исповедания. - согласно постановлению ВЦИК и СНК РСФСР от 8...
    9. Переписка И. С. Шмелева и О. А. Бредиус-Субботиной. 1939-1942 годы. Примечания. Часть 2.
    Входимость: 1. Размер: 35кб.
    Часть текста: виду И. Толен, муж Ф. Н. Толен (Фаси). 45 Ед. хр. 5. Л. 29 - 31. Письмо, машинопись. 156 "Я имени ее не знаю..." - ария Германа из оперы П. И. Чайковского (1840-1893) "Пиковая дама" (1890). 1 57 "Без Вас не мыслю дня прожить" - из арии Томского оперы П. И. Чайковского "Пиковая дама". 158 ...как мой Илья-страдалец... - Илья Шаронов, главный герой повести И. С. Шмелева "Неупиваемая чаша" (1918). 159 ...Серова - девочка под деревом... - имеется в виду картина В. А. Серова (1865-1911) "Девушка, освященная солнцем" (портрет М. Я. Симонович, 1888). 46 Ед. хр. 5. Л. 37 - 39. Письмо, машинопись. 160 ...Врубель в "Царевне Лебедь"... - картина была написана М. А. Врубелем (1856-1910) в 1900 г. 161 ...Левитан - "Над вечным покоем"... - картина 1898 г. И. И. Левитана (1860-1900). 162 ...Саврасов в "Грачи прилетели"... - картина 1891 г. А. К. Саврасова (1830-1897). 163 Нестеров - Михаил Васильевич Нестеров (1862-1942), русский художник; ...малявинские "Бабы"... - картина 1914 г. Ф. А. Малявина (1869-1940). 164 ...партию "Миньоны"... - имеется в виду ария Филины из оперы "Миньон" (1866) А. Тома (1811-1896). 165 ...притча о блудном сыне... - Лк. 15, 1-32. 166 ..."помяни мя" - разбойника... - Лк. 23, 43. 167 ..."Слово" Иоанна Златоуста... - Слово огласительное святителя Иоанна Златоуста, читается на Пасху в православных храмах. 168 ...мы просто - скотина беспастушная! - имеется в виду высший авторитет римского папы, закрепленный догматом о папской непогрешимости на Ватиканском соборе в 1870 г. 169 ...по слову Достоевского... - рассуждения Дмитрия Карамазова в романе "Братья Карамазовы" (Ч. 1. Кн. 3). 170 Мы - "го-рячие", по...
    10. Осьминина Е.: В поисках утраченной России
    Входимость: 1. Размер: 28кб.
    Часть текста: ночные! еще не спим. И мы беседуем, читаем. Он – новые сонеты, песни… все та же полнозвучность, яркость, но… звуки грустны, вдохновенно-грустны, тихость в них, молитва. Я – „Богомолье“: приоткрываю детство, вызываю. Мы забывались, вместе шли… в Далекое Святое, дорогое. Порой я видел влажный блеск в глазах… Поэт дарил меня стихами» [1] . Был и второй человек, с которым связано начало работы над романами, – маленький крестник Шмелева и родственник его жены – Ив Жантийом, Ивушка. Иван Сергеевич очень любил мальчика, много рассказывал «про былое, про Горкина, про праздники, про богомольцев… и это дало ему повод зафиксировать свои воспоминания в книге, чтобы я потом читал» [2] , – вспоминал Ив. Первая глава «Лета Господня», которую впоследствии Шмелев поставил в середину «Праздников» – «Рождество», – начиналась так: «Ты хочешь, мой милый мальчик, чтобы я рассказал тебе про наше Рождество?» Обращаясь к Иву, Шмелев обращался, конечно, ко всем детям эмиграции. «Воспитать русских детей в духе русской культуры» – эту задачу наши писатели считали главной. Вслед за «Нашим Рождеством», опубликованным в январе 1928 года, последовали: в феврале – «Наша масленица» с посвящением А. И. Куприну, которое было снято только во втором издании «Праздников», в апреле – «Наша Пасха», в августе – «Яблочный Спас», в ноябре – «Царица Небесная», а в январе 1929 года – «Наши Святки» (впоследствии глава «Обед „для разных“»). Все они были напечатаны в парижской газете «Возрождение»: напомнить о праздниках Шмелев хотел не только детям: «В круге церковном мы знаем „недели памяти“: о Фоме, о блудном сыне, о Самарянине, о слепом, о расслабленном, о...